À la une de l'Antivol

Publication de L’Antivol-papier n° 22, avril-juin 2026

Nous avons le plaisir de vous annoncer que le nouveau numéro de L’Antivol-papier, correspondant au deuxième trimestre 2026, vient de paraître. Il est toujours gratuit et contient des articles qui, nous l’espérons, vous intéresseront autant que les précédents.

(P)Résident de la République

Par Pierre Bitoun

Voici les paroles d’une chanson, librement inspirée de « Résidents de la République » d’Alain Bashung et Gaëtan Roussel. Le texte d’origine est ci-après.

M’as-tu M’as-tu M’as-tu tu tu
M’as-tu M’as-tu M’as-tu vu  

Un jour je te verrai moins  
Jusqu’au jour où je ne te verrai plus  
Un jour je voterai moins  
Jusqu’au jour où je ne voterai plus  
Un jour j’obéirai moins  
Jusqu’au jour où je n’obéirai plus  
Un jour je respirerai mieux  
Jusqu’au jour où tu ne pollueras plus

Hier dans la gare de l’autre côté de la rue
C’est à peine si tu me regardais
Tu croyais dur encore à ta lettre
Aujourd’hui tu l’as déjà perdue
Toi Résident, Résident, Résident de la République
Bientôt fini, bientôt parti
P comme particule P comme platitude

M’as-tu M’as-tu M’as-tu tu tu
M’as-tu M’as-tu M’as-tu vu

M’as-tu M’as-tu M’as-tu tu tu
M’as-tu M’as-tu M’as-tu vu

Un jour je fatiguerai moins
Peut-être le jour où tu ne t’agiteras plus
Un jour j’espérerai mieux
Peut-être le jour où la porte cèdera

Hier dans la gare de l’autre côté de la rue
C’est à peine si tu me regardais
Tu croyais dur encore à ta lettre
Aujourd’hui tu l’as déjà perdue
Toi Résident, Résident, Résident de la République
Bientôt fini, bientôt parti
P comme particule P comme platitude
R comme ridicule

M’as-tu M’as-tu M’as-tu tu tu
M’as-tu M’as-tu M’as-tu vu

M’as-tu M’as-tu M’as-tu tu tu
M’as-tu M’as-tu M’as-tu vu

Résidents de la République
par Alain Bashung et Gaëtan Roussel

J’sais pas pas pas pas
J’sais pas pas pas

Un jour je t’aimerai moins
Jusqu’au jour où je ne t’aimerai plus
Un jour je sourirai moins
Jusqu’au jour où je ne sourirai plus
Un jour je parlerai moins
Jusqu’au jour où je ne parlerai plus
Un jour je courirai moins
Jusqu’au jour où je ne courirai plus

Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Résidents résidents de la République
Où le rose a des reflets bleus
Résidents résidents de la République
Des atomes fais ce que tu veux

J’sais pas pas pas pas
J’sais pas pas pas

J’sais pas pas pas pas
J’sais pas pas pas

Un jour je te parlerai moins
Peut-être le jour où tu ne me parleras plus
Un jour je voguerai moins
Peut-être le jour où la terre s’entrouvrira
Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Résidents résidents de la République
Où le rose a des reflets bleus
Résidents résidents de la République
Chérie, des atomes, fais ce que tu veux

J’sais pas pas pas pas
J’sais pas pas pas

J’sais pas pas pas pas
J’sais pas pas pas

Posts les plus consultés de ce blog

« Quant aux matelas posés à terre, ils doivent être immédiatement proscrits »

On dit souvent qu’on juge de l’état d’un pays à l’état de ses prisons. C’est vrai et cela l’est plus encore, après lecture de l’avis du CGLPL ci-dessous reproduit. Et depuis si longtemps la vie va, comme elle va, sans jamais y remédier. On ne saurait donc être étonné de la perte générale des libertés...

Sinon, même les miettes deviendront toujours plus difficiles à obtenir

Dans cet entretien publié en novembre 2024, l’auteur profite d’une énième attaque contre les fonctionnaires pour faire le point sur les intentions et significations de ce matraquage qui dure depuis presque un demi-siècle et pour souligner aussi combien s’avère indispensable une réponse résolument révolutionnaire, c’est-à-dire à la hauteur des violences et ravages subis par la société dans son ensemble. Tout, bien entendu, est toujours d’« actualité » !

Le consentement israélien au génocide

Nous avions déjà republié son remarquable « Reconnaître la Palestine n’arrêtera pas le génocide à Gaza, les sanctions contre Israël le feront ». Nous le retrouvons aujourd’hui, à travers ce nouvel article, toujours crucial et courageux. Il a été publié dans le numéro d’octobre 2025 du Monde diplomatique, dans une traduction de l’anglais assurée par Benoît Bréville.